fr | en
Centre Interdisciplinaire de Recherche sur les Patrimoines en Lettres et Langues

Séparés par des virgules

Séminaire Axe 2Entre la vie et la mort : (Re)traduire les nouvelles de Virginia Woolf

Entre la vie et la mort : (Re)traduire les nouvelles de Virginia Woolf

Le séminaire aura lieu le 15 mars de 10h à 11h30.

Salle Camille Lepage, 1er étage, Maison Germaine Tillion

Anne-Florence Quaireau présentera une communication sur la traduction des nouvelles de Virginia Woolf en français. Si c’est sa propre expérience de traduction de quatre nouvelles qui a constitué le point de départ d’une réflexion sur la réception de Virginia Woolf, et plus particulièrement de ses nouvelles, en France, Anne-Florence Quaireau s’interrogera ensuite plus largement sur l’existence de spécificités dans la traduction du genre de la nouvelle, en lien avec le processus de retraduction.

Contact: Colette Colligan, colette.colligan @ univ-angers.fr

Scroll